意大利语 关于直接宾语代词和间接宾语代词的位置?
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/10/04 06:19:43
意大利语 关于直接宾语代词和间接宾语代词的位置?
“请你把它们给我” 怎么说?
mi gli dai per favore.
还是
gli mi dai perfavore.
主要是问直接宾语和间接宾语都是代词的时候怎么说?
还有
“我把它给Anna"
"我把苹果给他“
都怎么说,是不是只要是非重读代词都放动词前面?
如果直接和间接都是代词放的顺序是什么?
如果是
"我应该把它给Anna"
"我应该把苹果给他“
”你应该把它们给我“
这种挂在不定式后面的情况怎么说?
我整个人都斯巴达了,
“请你把它们给我” 怎么说?
mi gli dai per favore.
还是
gli mi dai perfavore.
主要是问直接宾语和间接宾语都是代词的时候怎么说?
还有
“我把它给Anna"
"我把苹果给他“
都怎么说,是不是只要是非重读代词都放动词前面?
如果直接和间接都是代词放的顺序是什么?
如果是
"我应该把它给Anna"
"我应该把苹果给他“
”你应该把它们给我“
这种挂在不定式后面的情况怎么说?
我整个人都斯巴达了,
以下是我的回答,给你一个参考.
请你把它们给我
Me li dai, per favore.
我把它给Anna
Lo/La do ad Anna.
我把苹果给他
Do la mela a lui 或 Gli do la mela.
我应该把它给Anna
Devo darlo/la ad Anna.
我应该把苹果给他
Gli devo dare la mela 或 Devo dargli la mela.
请你把它们给我
Me li dai, per favore.
我把它给Anna
Lo/La do ad Anna.
我把苹果给他
Do la mela a lui 或 Gli do la mela.
我应该把它给Anna
Devo darlo/la ad Anna.
我应该把苹果给他
Gli devo dare la mela 或 Devo dargli la mela.
意大利语 关于直接宾语代词和间接宾语代词的位置?
意大利语中的重读直接宾语代词,重读间接宾语代词,非重读直接宾语代词,非重读间接宾语代词的使用
法语直接宾语人称代词的位置
直接宾语人称代词 间接宾语人称代词
法语中直接宾语人称代词和间接宾语人称代词有什么区别
法语中,间接宾语人称代词和直接宾语人称代词都有什么?
法语 直接宾语人称代词代物和间接宾语人称代词
意大利语直接宾语和间接宾语的顺序?
法语中哪些是复合时态?直接宾语间接宾语和副代词在各种时态中的位置如何? 谢谢
法语 自反代词 和 直接(间接)宾语人称代词 有什么关系 和 区别
法语中间宾人称代词和间接宾语,直宾人称代词与直接宾语有啥区别?
问间接宾语人称代词的问题