作业帮 > 综合 > 作业

还原文言文应以现代文为参考还是以日韩语为参考?

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/10/03 07:16:03
还原文言文应以现代文为参考还是以日韩语为参考?
现在学文言文都以现代文为参考.我觉得文言文的语法体系和白话完全是两码事.和文言文相近的语法是日语和韩语,而和白话更近一点的是英语.文言文,日韩语都是主宾谓结构,而现代汉语是主谓宾结构.比如文言文中有“……者……也”的判断句形式,这和日语中“……は……です”的结构一模一样;再比如“……亦……也”也和日语中“……も……です”一样,这里面“者”和“亦”只是助词,“也”才是“是”的意思.但是语文老师非要说“亦”就可以表示“是”的判断了,“也”只是语气词……我有点不懂,在现代汉语中的确是“……也是……”的结构,但是那是文言文啊!所以我想请教一下能人,还原文言文是该以现代文为参考还是以日韩语为参考?
客观的认为,虽然,古文的起源是中国,日语和韩语也是收到我们古代影响的,但是现在中国的语言并没有如日语和韩语一样传承,照今天中文发展的速度看来,现在学习文言文确实参考日语或者韩语的语法容易些,但前提是你得会且精日语或韩语啊.那么你是中国人,你不会日语或韩语,你不参考现代汉语,你怎么学中国的文言文呢?再啰嗦一句,其实学文言文,把语法学好就没什么问题了,和学英语方法是一样的.