“时间原为5月30日”翻译成英文是什么.Time formerly is May 30.这么翻译可以吗?还是Time f
来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/14 07:25:03
“时间原为5月30日”翻译成英文是什么.Time formerly is May 30.这么翻译可以吗?还是Time formerly was
以前是 ,原为.
直接用过去是就行了.
time was May 30 .过去式就有‘曾经’ ‘本来,原来’的意思 .
或 time was May 30 before .
再问: Time formerly is May 30.有语法错误吗?
再答: 副词修饰系动词不对。。 形容词修饰系动词最为普遍和符合语法逻辑,形容词可以作表语,与系动词组成主系表结构。 副词主要修饰动词、形容词、副词和整个句子。
直接用过去是就行了.
time was May 30 .过去式就有‘曾经’ ‘本来,原来’的意思 .
或 time was May 30 before .
再问: Time formerly is May 30.有语法错误吗?
再答: 副词修饰系动词不对。。 形容词修饰系动词最为普遍和符合语法逻辑,形容词可以作表语,与系动词组成主系表结构。 副词主要修饰动词、形容词、副词和整个句子。
“时间原为5月30日”翻译成英文是什么.Time formerly is May 30.这么翻译可以吗?还是Time f
英语翻译可以翻译成回到过去的时间吗?如果不是的话 回到过去的翻译是什么 back in the time?
翻译:That formerly how to pick, time flies straight forward
It is time to go to bed .这句话是翻译成:该是睡觉的时候了.还是翻译成现在市睡觉的时间了.
“2008年1月17日”翻译成英文是什么?
''1月3日''翻译成英文是什么?
请帮忙翻译成英文:请问这个会议安排在2月26日下午可以吗?或者您希望定在哪个时间?
time after time歌曲名翻译成中文是什么?
[3月2日,4月25,5月6日,10月30日,7月16日]翻译成英文.
“一日又一日”可以翻译成英文吗?如果可以,帮我翻译一下,
中文翻译成英文我一个月去图书馆四次,要有TIME的
“2005年5月17日上午9点,星期五”翻译成英文是什么?