作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译求全文翻译昆仑踞西域之胜[1],世传为仙人出入之所[2],嘉树珍果,萃于其地[3].徕宁地近昆仑,得其余气,多暖

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:英语作业 时间:2024/07/14 22:23:03
英语翻译
求全文翻译
昆仑踞西域之胜[1],世传为仙人出入之所[2],嘉树珍果,萃于其地[3].徕宁地近昆仑,得其余气,多暖而少寒,以故果木之盛甲于天下.桃、杏、葡萄、梨、枣、苹婆、林檎、樱桃[4],俱极香美,无论矣.桑椹大可径寸,色白如玉,味甘如蜜.冰苹婆尤为异品,形如内地苹婆,而莹然无滓,表里照彻如水晶,味香烈而极甘,别城无此种.又有所谓瓯桲者[5],似山东木梨而大,香如木瓜[6],以蜜渍之,甘酸如山查而香过之[7],真异种也.
呜呼!以此珍果,如生于中土,移入神京[8],必能贡明堂[9],飨清庙[10],供上方之馔[11],擅华林之春[12],其次亦得为卿士大夫所共尝,文人学士所争赏.乃生于穷荒回纥之地[13],食之者不知其味,嗅之者不闻其香,甚且珍品与羊胛同烹.名园与马枥为伍,物之不得其地,至此已极,大不可痛惜乎哉!
或曰:“八埏之外[14],人蠢而物灵,山川清淑之气多钟于草木[15],以补人之不足.”是说也,余姑存而不论云.[1]
Western Kunlun Ju Sheng [1],access to which blood is immortal [2],Chia tree mushroom,extraction in the [3].Lai Ning nearly Kunlun,the gas,much less warm and cold,with the fruit of Sheng armor in the world.Peach,apricot,grape,pear,jujube,Sterculia,Lin Qin,cherry [4],all very good,either.Mulberry can diameter inch,color white as jade,sweet as honey.Ice Sterculia particularly different products,such as the mainland Sterculia,and Ying ran no sediment,exterior and interior illuminating as crystal,flavor strong and very sweet,not without the city.And the so-called Ou Bo [5],like Shandong pear wood and incense,such as papaya [6],with candied,
再问: 略叼。。。但是,我要的中文的啊!中文的啊!
再答: 整篇翻译没有,但注释希望对你有帮助。 作品原文   昆仑踞西域之胜[1],世传为仙人出入之所[2],嘉树珍果,萃于其地[3]。徕宁地近昆仑,得其余气,多暖而少寒,以故果木之盛甲于天下。桃、杏、葡萄、梨、枣、苹婆、林檎、樱桃[4],俱极香美,无论矣。桑椹大可径寸,色白如玉,味甘如蜜。冰苹婆尤为异品,形如内地苹婆,而莹然无滓,表里照彻如水晶,味香烈而极甘,别城无此种。又有所谓瓯桲者[5],似山东木梨而大,香如木瓜[6],以蜜渍之,甘酸如山查而香过之[7],真异种也。   呜呼!以此珍果,如生于中土,移入神京[8],必能贡明堂[9],飨清庙[10],供上方之馔[11],擅华林之春[12],其次亦得为卿士大夫所共尝,文人学士所争赏。乃生于穷荒回纥之地[13],食之者不知其味,嗅之者不闻其香,甚且珍品与羊胛同烹。名园与马枥为伍,物之不得其地,至此已极,大不可痛惜乎哉!   或曰:“八埏之外[14],人蠢而物灵,山川清淑之气多钟于草木[15],以补人之不足。”是说也,余姑存而不论云。[1] 编辑本段作品注释   [1]昆仑:昆仑山,在新疆、西藏、青海之间。   [2]仙人出入之所:据张华《博物志》引《河图括地象》说:“(昆仑)神物之所生,圣人仙人之所集也。”又据《穆天子传》,西王母居昆仑山之瑶池。   [3]萃:聚集。   [4]苹婆:指苹果。林檎:即“沙果”,又名“花红”。   [5]瓯桲(bó):就是“榅桲”,又名木李,味甘酸。   [6]木瓜:长椭圆形,黄色,香气浓烈。   [7]山查:即“山楂”。   [8]神京:京城。   [9]明堂:古代帝王宣明政教、举行大典礼的地方。   [10]清庙:帝王的宗庙,即太庙。   [11]上方:这里指帝王。   [12]华林:华林园,东汉时名芳林园,三国魏齐王芳即位,改名华林园,古址在今河南洛阳市东。这里泛指帝王宫苑。   [13]回纥之地:唐代以后,回纥散居新疆一带。   [14]八埏(yán):八方的边际。   [15]清淑:清美。[1] 注:转的
再问: 唉。。算了。。反正也不需要了,分给你了。。。
英语翻译求全文翻译昆仑踞西域之胜[1],世传为仙人出入之所[2],嘉树珍果,萃于其地[3].徕宁地近昆仑,得其余气,多暖 语文翻译(高中)1所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也2如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?3固人之力而敝之,不仁;失其所 英语翻译1、若舍郑以为东道主,行李之往来,供其乏困,君亦无所害.2、所以谴将守关者,备他盗之出入与非常也.3、如今人方为 英语翻译1.如有妄行出入,及高声大语者,斩之!2.得不为司马懿所擒手?帮我翻译一下 英语翻译1:筑石寨土堡于要隘;2:凡先王之法,有要于时也;3:张良出要项伯;4:惟大辟无可要然犹质其首;5:然地亦穷险, 急求翻译.汉兴以来,始置官.夫以天下之政,四海之众,得失利病,萃于一官使言之,其为任亦重矣. 英语翻译翻译文言文:1、夫晋,何厌之有?2、太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之.3、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也 ●请问 1 得天之道 2察地之理 3 顺民之情 英语翻译《大道之行也》货恶其弃于地也,不必藏于己.力恶其不出于身也,不必为己.问是否翻译为“别人扔掉不喜欢的财物,我们不 波斯湾沿岸出入印度洋的必经之地是 史记刺客列传 翻译!求这几句翻译!1鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和2今鲁城坏即压齐境,君其图之3夫贪小利以自快,齐心于诸侯, 几句文言文,大舜之陟方也,二妃从征,溺于湘江,神游洞庭之渊,出入潇湘之浦.(〈水经注·湘水>)斑竹即吴地称湘妃竹者,其斑