作业帮 > 综合 > 作业

项脊轩志的翻译

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:综合作业 时间:2024/07/18 17:53:56
项脊轩志的翻译
项脊轩志的翻译:
项脊轩,是原来的南阁子.室内面积仅有一丈见方,只可容纳一人居住.(这是已有)上百年的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土漏下,雨水也往下流;每当移动案桌时,左看右看没有可以安置(案桌)的地方.又方位朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗.我稍稍修补了一下,使它不从上面漏土漏雨.前面开了四扇窗子,院子周围砌上墙,用(北墙)挡着南边射来的日光,日光返照,室内才明亮起来.又在庭院里错杂地种上兰花、桂树、竹子等,往日的栏杆,也就增加了新的光彩.借来的书籍摆满书架,我安居室内,长啸或吟唱,有时又静静地独自端坐着,听自然界各种各样的声音;庭院、阶前却静悄悄的,小鸟时来啄食,人到了也不离开.十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树影子交杂错落,微风吹来,花影摇动,美丽可爱.
然而我住在这里,有许多值得欢喜的事,也有许多值得悲伤的事.从前,庭院南北相通成为一体.等到伯、叔分居了,室内外设置了许多小门和墙壁,到处都是,东家的狗对着西家的叫,客人越过厨房而去吃饭,鸡在厅堂里栖息.庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌了墙,共改变了两次.家中有隔老婆婆,曾经在这里居住过.这个老婆婆,是我去世的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好.房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次.老婆婆经常对我说:“这个地方,你的母亲曾经站在这里."老婆婆又说:“你姐姐在我怀中,呱呱第哭泣;你母亲用手指敲着房门说:'孩子是冷呢?还是想吃东西呢?’我在门外一一回话.”话还没有说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪.我从十五岁其就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默第待在这里,很像个女孩子呀?”等到去的时候,用手关上门,自言自语说:“我们家读书长久没有效果,这孩子取得成就,就可以等待了呀!”不一会儿,拿着一个象笏过来,说:“这(是)我的祖父太常公宣德年间拿着去上朝用的,以后你会用到它!"回忆旧日事物,就好像发生在昨天一样,让人忍不住放声大哭.
项脊轩的东边从前曾经是厨房,人们到那里去,必须从轩前经过.我关上窗子住在这里,时间长了,能够根据脚步声辨别是谁.项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵保护吧.------
我已经作了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家来,她时常来到轩中,向我问一些古代的事情,或者伏在书案上学写字.我妻子回娘家省亲,(回来后)转述小妹们的话说:“听说姐姐加有个小阁子,那么什么叫阁子呀?”这以后六年,我的妻子去世,小轩破败没有整修.又过了两年,我生病卧床很长时间,闲极无聊,就派人再次修缮南阁子,规制跟过去稍有不同.然而此后我多住在外边,不常住在这里.
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年亲手种植的,现在已经高高地耸立着,(枝叶繁茂)像伞一样了.