作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译读古文时,遇到了不理解的字词要查字典,但不要贪多,一次只查一个字就够了,查多了消化不了,如果查得太多说明你读书态

来源:学生作业帮 编辑:作业帮 分类:语文作业 时间:2024/07/07 16:01:51
英语翻译
读古文时,遇到了不理解的字词要查字典,但不要贪多,一次只查一个字就够了,查多了消化不了,如果查得太多说明你读书态度仍不够端正,还是有急功近利之嫌.
阅文言,偶见不解须考典,无为贪多务大.
我只会这么多,余下的还需要大家帮忙.
夫阅古文,逢不解者须考典,然未可贪多,每次唯考其一足矣,多则殆.苟考者过繁,则汝学心不端,亦急功近利耳.
再问: 我后来想了一下,第二句“者”字可去,读古文是遇见不理解的字的机会很少,因此可改为:偶见不解须考典;第四句“每一而足矣”。最末句改为:亦务功利耳。就更为简洁了。
再答: 楼主改的好