我记得在一本《读者》中看到这样一段话,原文想不起来了,大致的意思是:
我记得在一本《读者》中看到这样一段话,原文想不起来了,大致的意思是:
英语翻译在另一本讲英汉互译的书上又看到这样一段提到“折射”一词 其中大致意思就是说翻译要百分百忠实原文的这一翻译观点有些
有一句古文想不起来原文了,只记得意思
寻找史铁生文章我记得是从前几年的《读者》中看到的一篇文章.它讲述了一个孩子从满怀希望到失望的过程.史铁生的母亲说好要带他
有关《读者》中的文章突然想到曾经在读者杂志中看到一篇有关挑夫(或说是挑山工)的文章大致内容是讲挑夫挑山很辛苦`生活不幸等
朱熹有关读书的一段话朱熹的一段话,大致意思就是说读书的时候,先是什么也不懂,然后钻研,就懂了,说得很好,我忘了原文是怎么
帮忙找一本书,我记得主角姓杨,是从秦朝重生到现代的一个人,在一次被欺负时恢复了以前的记忆,
在一本书中看到的,书中说“不是拼音,请查字典”.但我不知道查什么字典,只好求助万能的网友了.
记得有句文言文,大概意思是,在两个人临别时,其中一个说,有没有一句话可以送给我呢.我想不起来了,
帆板原则是我在一本书中看到的.具体内容大概是:在海难时,有两人同时抓住了一块帆板,而帆板不足以支撑两人,那么将对方推下帆
英语翻译在HACCP中看到上面三个词,大致意思我还是理解的Action Level,行动级别、行动阀值,大意就是超过某个
英语翻译不用profound,我记得有一个很好很贴切的词,想不起来是哪个了,